2013年04月11日

仕事中に低血糖で…

http://www.fmylife.com/miscellaneous/5176412

Today, while at work I passed out due to my blood sugar not being normal. Despite the fact that it took 10 minutes to wake me, no one thought I was in any sort of danger. After the episode, I then got fired for "sleeping on the job." FML


pass out 意識を失う
blood sugar 血糖(値)
despite 〜にもかかわらず、〜をよそに
sort of 〜の類、〜のようなもの
episode 出来事


今日、俺は仕事中に低血糖で意識を失った。意識が戻るまで10分もかかったにも関わらず、俺が何らかの危険な状態にあるとは誰も考えていなかった。その出来事の後、俺は「仕事中に眠っていた」という理由で解雇された。FML


改訂版 外資系企業に入るための履歴書と面接の英語(CD付)改訂版 外資系企業に入るための履歴書と面接の英語(CD付)
マイケル ギリオーニ,辻 由起子

アルク
売り上げランキング : 23417

Amazonで詳しく見る by AZlink


タグ:english
posted by admin at 06:39 | Comment(0) | TrackBack(0) | Miscellaneous | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。